京都古材市場 (東京オフィス・東京営業部)

過去から現在、そして未来への時間軸が、ラグジュアリーになります。
京都から東京へ。東京から世界へ。
語れる素材が、空間に“魂”を宿します。

ラグジュアリーの世界において、
もはや「本物であること」は選択肢ではなく、前提であると考えます。

人の記憶に残る空間とは、デザインだけでは完成しません。
そこに使われる“素材”こそが、その空間の本質を決定づけます。

京都古材市場が提供するのは、単なる古材ではありません。
それは「時間」です。
自然が育み、歴史が刻み、
次の空間の価値を形づくるための時間です。

京都の町家や古建築から採取された木材には、
数十年、時には百年以上の歳月が刻まれています。

その質感は、つくることができない。
その深みは、再現することができない。

それは「見るもの」ではなく、
「感じるもの」として、空間の質を引き上げます。

これは決して単なる装飾としての材料ではありません。
ストーリーや物語性を大切にしたいと思います。

ラグジュアリーホテルやブランド空間において、
素材はもはや脇役ではなく、
空間そのものを語る存在です。

古材は、静かでありながら確かな説得力をもって、
空間全体の価値を引き上げます。

不揃いな表情。
丸みを帯びたエッジ。
時間がつくり出した風合い。

それらは決して「不完全」ではありません。

それこそが個性であり、
空間を“目的地”へと昇華させる素質があります。

私たちの強みは素材を見極め「選ぶ力」にあります。

これまでの長年の経験をもとに、
構造的な健全性、意匠性、再利用性を見極め、
現代の空間に適応できる古材のみを厳選しています。

すべては、世界水準のプロジェクトに応えるために。

そしてもう一つの強みは、圧倒的な素材の供給力です。

京都にある4カ所の古材ストックヤードには、
豊富な古材の在庫と多様なラインナップを確保しています。

大規模なホテルや商業施設といった大規模プロジェクトにおいても、
安定した供給体制で対応可能です。

古材は一点物でありながら、
計画に組み込める“信頼性”を提供します。

東京・表参道オフィスの開設により、
京都の古くから大切にしている文化的な価値をより身近にお届けします。

東京都内においては、
サンプルの迅速な手配や対面での打ち合わせが可能となり、
設計プロセスのスピードと精度を高めます。

また、ハイエンドプロジェクトにおいては、
「意思決定の速さ」もまた品質の一部です。

私たちは、設計の初期段階から関わらせていただきます。

最初の計画、コンセプトの段階で古材を取り入れることで、
空間の軸が明確になり、
完成度は大きく変わります。

エントランスやラウンジなど、
空間の第一印象を決定づける場所において、
古材は圧倒的な存在感を放ちます。

サステナビリティは、もはや“付加価値”ではありません。
今では必須条件です。

古材は、環境負荷を抑えながら、
同時に空間の価値を高めるマテリアルです。

環境への配慮とラグジュアリーは、
両立できるものだと考えています。

世界中のデザイナーやブランドが、
今、日本の素材に注目しています。

繊細な木目。
経年変化の美しさ。
そして「侘び寂び」という思想。

それらは文化を超えて共鳴し、
空間に唯一無二の個性を与えます。

私たちは30年以上の木材経験を持つ専門チームです。
特に古材の意匠には自信があります。

単なる古材・古建具などの供給ではなく、
設計意図を理解し、具現化すること。
それが私たちの役割です。

それは素材特性、加工、施工までを見据え、
設計者様のビジョンを現実へと導きます。

古材はすべて一点物です。
だからこそ難しさも伴います。

私たちはその複雑さを整理し、
選定から加工、納品まで一貫してサポートします。

精度と本質、その両立を実現します。

東京から全国へ、そして世界へ。

私たちはプロジェクトごとに柔軟に対応し、
スムーズな導入を支えます。

国内外を問わず、
設計の流れに自然に組み込まれる体制を整えています。

私たちは、単なる素材業者ではありません。

価値を共に創るパートナーです。

形だけでなく、
記憶に残る空間をつくるために。

真のラグジュアリーは、一朝一夕には生まれません。
それは時間を軸として形づくられると思っています。
私たちは、そんな“時間”を届けます。

京都古材市場 東京オフィス

〒150-0001
東京都渋谷区神宮前4丁目14-13-310

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Kyoto Reclaimed Wood Market – Tokyo Office

Where Time Becomes Luxury.
From Kyoto to Tokyo. From Tokyo to the World.
Materials with a story. Spaces with a soul.

In the world of luxury, authenticity is no longer optional—it is essential.
What defines a truly memorable space is not only its design, but the materials that shape its presence.
At Kyoto Reclaimed Wood Market, we offer more than reclaimed wood.
We offer time—crafted by nature, refined by history, and ready to define your next project.

Sourced from traditional Kyoto townhouses and historic Japanese architecture,
each piece carries decades, sometimes over a century, of lived experience.
Its texture cannot be replicated.
Its depth cannot be manufactured.
Its presence transforms space into something that can be felt, not just seen.

This is not about decoration.
This is about meaning.

In luxury hospitality and branded environments,
materials are no longer passive elements—they are storytellers.
Reclaimed wood introduces a quiet, undeniable authenticity that elevates the entire spatial experience.

The subtle irregularities.
The softened edges.
The patina shaped by time.

These are not imperfections.
They are the essence of character—
what turns a space into a destination.

Our expertise lies in selection.

With decades of experience, we carefully source only the most suitable materials—
balancing structural integrity, aesthetic quality, and adaptability for contemporary design.
Every piece is chosen with intention, ensuring it meets the expectations of the world’s most demanding projects.

Scale and reliability define our strength.

Our extensive stockyard in Kyoto allows us to support large-scale developments—
from luxury hotels to flagship retail environments—
with consistency and confidence.

Even with the uniqueness of each piece,
we provide a level of stability rarely associated with reclaimed materials.

With the opening of our Tokyo office in Omotesando,
we bring Kyoto closer to the global design community.

For projects in Tokyo, we offer rapid sample delivery and in-person consultation,
allowing design decisions to move forward with clarity and speed.

Because in high-end projects,
timing is as critical as vision.

We engage from the earliest stages of design.

When reclaimed wood is introduced at the concept phase,
it becomes more than a finish—
it becomes the foundation of the spatial narrative.

Entrances, lobbies, lounges—
the moments that define first impressions—
are where this material reveals its true power.

Sustainability is no longer a statement.
It is an expectation.

Reclaimed wood embodies environmental responsibility without compromising luxury.
It reduces resource consumption while enriching the story behind the space.

A material that is both ethical and exceptional.

International designers and luxury brands are increasingly drawn to the quiet sophistication of Japanese materials.

The refined grain.
The elegance of aging.
The philosophy of wabi-sabi—
beauty found in imperfection and time.

These qualities resonate across cultures,
bringing a unique identity to global projects.

Our team brings over 30 years of experience in timber and material expertise.

We do not simply supply materials—
we interpret design intent.

From technical guidance to construction considerations,
we work alongside architects and designers to ensure that vision becomes reality.

Every piece of reclaimed wood is unique.
And with that comes complexity.

We guide you through it—
from selection to processing, finishing, and final application—
ensuring precision without compromising authenticity.

From Tokyo to projects across Japan and beyond,
our logistics and support system enable seamless integration into your workflow.

Whether local or international,
we adapt to the needs of each project with flexibility and speed.

We believe we are not just suppliers.
We are collaborators.

Partners in creating spaces that endure—
not only in form, but in memory.

Because true luxury is not created overnight.
It is shaped by time.

And that is what we deliver.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

京都古材市場 東京オフィスを開設

京都から東京へ  東京から全国、そして世界へ
空間に、語れる素材を。京都の古材という選択
京都の時間と侘び錆びを、世界の空間へ。

京都古材市場 (株)丸嘉は東京オフィスを開設いたしました。
東京都内を始め、関東圏を中心に全国の計画案件に対応いたします。

「設計・デザインに、100年の説得力を
 触れた瞬間に伝わる、本物の素材を東京にて
 その空間に、歴史というラグジュアリーを」

京都古材市場(株式会社丸嘉)は、京都で培ってきた古材の選定力と供給力を基盤に、この度、東京・表参道に新たな拠点「東京オフィス」を開設いたしました。
本拠点は、高級ホテル・商業施設・ブランド空間の設計に携わる建築士およびインテリアデザイナーの皆様に向けた、より高度で実務的なサポートを実現するための戦略拠点です。首都圏における迅速な対応と、京都の確かな目利きを融合し、設計の可能性をさらに広げる体制を整えました。

私たちが扱う古材は、単なる再利用材ではありません。数十年から百年単位の時間を経てきた木材は、人工的には再現できない深みと質感を備えています。
それは空間に「歴史性」「重厚感」「本物感」をもたらし、ブランド価値を根底から引き上げる素材です。特に高級ホテルやラグジュアリーブランドの空間においては、触れた瞬間に伝わる素材の真実性が空間体験を決定づけます。

京都古材市場では、解体される町家や古民家から慎重に選別され採取された木材を取り扱っています。柱や梁。板材など構造材としての表情の美しさ、再利用時の適応力を総合的に判断し、プロの視点で厳選しています。
この長年の経験に裏打ちされた「木の目利き力」により、設計者の意図に応える品質を担保し、意匠性と実用性を両立した素材提案を可能にしています。

また、京都のストックヤードでは、豊富な在庫量と多様なラインナップも当社の強みです。
床材、壁材、天井材、梁材、造作材など幅広い用途に対応可能であり大規模商業施設やホテルプロジェクトにおいても安定した供給が可能です。
一点物である古材において課題となる供給の不安定さを、長年のストックとネットワークにより解消し、設計段階から安心してご指定いただける体制を構築しています。

東京オフィスの開設により、設計士様、デザイナー様との距離は大きく縮まります。
東京都内であればカットサンプルの迅速な手配および持参が可能となり、素材検討のスピードと精度を大幅に向上させることができます。特に商業施設やホテル開発においては意思決定のスピードがプロジェクトの質を左右します。当社はその重要性を理解し、即応性を重視した対応を心掛けています。

ご相談は設計初期段階から積極的に対応しています。コンセプト設計の段階で古材を取り入れることで、空間全体の方向性に一貫性が生まれ、より完成度の高いデザインへと導くことが可能です。古材は単なる仕上げ材ではなく、空間の核となり得る素材であり、商業施設のエントランスやラウンジなどを印象を決定づける魅せ場の大切な要素として強い存在感を発揮します。

さらに古材は、「サステナビリティ」や「エシカル」、または「地域性」、「クラフトマンシップ」といった現代の価値観と強く結びつくマテリアルです。
SDGsや環境配慮型建築への関心が高まる中、古材の活用は環境負荷の低減と高いデザイン性の両立を可能にします。リユース材でありながら高級感を損なわず、むしろブランドストーリーを強化する要素として機能します。

海外のラグジュアリーブランドやデザイナーからも、日本の古材に対する関心は年々高まっています。その繊細な木目や経年変化による古材の持つ美しさは国際的にも高く評価されています。当社では早くから海外案件への対応も視野に入れ、輸出対応や英語でのコミュニケーション体制を整備しており、インバウンド需要や外資系プロジェクトにも柔軟に対応可能です。

・営業担当者は、は木材業30年の経験を有するベテランであり、単なる営業にとどまらず、素材の特性や加工方法、施工上の注意点まで踏まえた実務的な提案を行います。設計図面への理解も深く、納まりや施工性を考慮した具体的なアドバイスにより、設計者の意図を確実に形にするサポートを提供いたします。

また、古材特有の寸法ばらつきや個体差についても、事前に丁寧に説明し、リスクを最小限に抑える提案を行います。加工や仕上げについても柔軟に対応可能であり、用途に応じた最適な状態で納品いたします。造作家具や什器への展開など、空間全体での活用提案も行い、素材単体にとどまらない価値提供を実現します。

全国対応の物流体制により、東京を起点にに日本全国地方案件にも対応可能です。
設計拠点が東京、施工が地方というケースにも柔軟に対応し、短納期案件においても可能な限り迅速な対応を行います。安定供給と品質管理を両立し、プロジェクト全体を支える体制を整えています。

ことらから貴事務所へお伺いし、対面での打ち合わせが可能であり、素材を実際に確認しながらのディスカッションにより、設計の質を一段引き上げることができます。私たちは単なる材料供給業者ではなく、設計者様と共に価値を創造するパートナーでありたいと考えています。

空間に唯一無二の個性を与える古材。その可能性を最大限に引き出すために、私たちは常に最適な提案を追求し続けます。京都で培った知見と東京での機動力を融合させ、高級ホテルや商業施設、ブランド空間において新たな価値を提供してまいります。
まずはお気軽にご相談ください。私達は迅速かつ的確に対応いたします。

「本物の時間が、空間の格を決めると考えています
 古材は、意匠ではなく“価値”である
 設計の質は、素材でも決まります。
 空間に深みを与える、もう一つの設計素材、それが古材
 唯一無二は、つくるのではなく“選ぶ”」

〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4丁目14-13-310

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Kyoto Reclaimed Wood Market – Tokyo Office

From Kyoto to Tokyo. From Tokyo to all of Japan—and the world.
Materials that tell a story. The choice of Kyoto reclaimed wood.
Bringing the essence of Kyoto’s time and wabi-sabi to spaces around the world.

Kyoto Reclaimed Wood Market Co., Ltd. (Maruyoshi) is pleased to announce the opening of our Tokyo Office.
From Tokyo and the greater Kanto area, we now support architectural and design projects nationwide.

“Bringing 100 years of authenticity to design.”
“Materials you can truly feel the moment you touch them—now in Tokyo.”
“A sense of history—redefined as luxury in space.”

Kyoto Reclaimed Wood Market (Maruyoshi Co., Ltd.) has established a new base in Omotesando, Tokyo,
building upon our long-cultivated expertise in sourcing and supplying reclaimed wood in Kyoto.
This office serves as a strategic hub dedicated to architects and interior designers engaged in high-end hotels, commercial spaces,
and branded environments, offering a higher level of practical and responsive support.
By combining Kyoto’s discerning eye with Tokyo’s speed and accessibility, we expand new possibilities in design.

The reclaimed wood we offer is not merely recycled material.
Having endured decades—sometimes over a century—these timbers possess a depth and texture that cannot be artificially reproduced.
They bring a sense of history, weight, and authenticity to a space, elevating its brand value at a fundamental level.
In luxury hotels and high-end branded spaces, the authenticity of materials—felt the moment
they are touched—defines the overall spatial experience.

At Kyoto Reclaimed Wood Market, we carefully source materials from dismantled traditional townhouses and old Japanese homes.
Beams, columns, and boards are selected based on structural integrity, aesthetic character, and adaptability for reuse.
Our professional selection process, backed by decades of experience, ensures materials
that meet the intent of designers while balancing both beauty and practicality.

Our extensive stockyard in Kyoto is another key strength.
With a wide range of materials—flooring, wall panels, ceiling elements, beams,
and custom applications—we are able to support large-scale commercial and hospitality projects with stable supply.
Despite the inherent uniqueness of reclaimed wood, we overcome supply challenges through long-term stock accumulation
and a strong sourcing network, allowing designers to specify materials with confidence from the early stages.

With the opening of our Tokyo office, we are now closer than ever to architects and designers.
Within Tokyo, we can quickly prepare and deliver cut samples,
significantly improving both the speed and accuracy of material selection.
In commercial and hotel projects, decision-making speed directly impacts project quality,
and we are committed to responsive and timely support.

We actively support projects from the earliest design stages.
Incorporating reclaimed wood at the concept phase allows for a cohesive design direction
and a higher level of spatial completion.
Reclaimed wood is not merely a finishing material—it can become the core of a space,
creating strong focal points in entrances, lobbies, and other key areas.

Reclaimed wood also aligns closely with contemporary values such as sustainability,
ethical sourcing, regional identity, and craftsmanship.
As interest in environmentally conscious architecture continues to grow,
reclaimed wood enables both reduced environmental impact and high design quality.
Far from diminishing luxury, it enhances brand storytelling and adds depth to spatial concepts.

International designers and luxury brands are increasingly drawn to Japanese reclaimed wood.
Its delicate grain and the beauty of natural aging are highly regarded worldwide.
We are equipped to support international projects, including export services and English communication,
making us a flexible partner for inbound developments and global collaborations.

Our sales representative brings over 30 years of experience in the timber industry.
More than a salesperson, he provides practical, experience-based guidance on material properties,
processing methods, and construction considerations.
With a strong understanding of architectural drawings,
he offers precise advice to ensure that design intent is faithfully realized.

We also carefully address the natural variations in size and character unique to reclaimed wood,
minimizing risks through clear communication.
Processing and finishing can be tailored to project needs,
and we support applications ranging from architectural materials to custom furniture
and fixtures, enhancing the overall spatial quality.

With a nationwide logistics network, we support projects across Japan from our Tokyo base.
Whether design is based in Tokyo and construction takes place elsewhere, we respond flexibly.
Even for tight schedules, we strive to deliver both speed and reliability,
supporting projects with stable supply and quality control.

We can also visit your office for in-person meetings,
enabling discussions while reviewing actual materials.
This hands-on approach enhances design quality and decision-making.
We see ourselves not merely as a supplier,
but as a partner in creating value alongside designers.

Reclaimed wood brings a unique identity to any space.
We continuously pursue the best ways to maximize its potential.
By combining Kyoto’s knowledge with Tokyo’s agility,
we deliver new value to luxury hotels,
commercial spaces, and branded environments.
Please feel free to contact us—we are committed to providing prompt and precise support.

“We believe that the passage of time defines the quality of space.”
“Reclaimed wood is not decoration—it is value.”
“The quality of design is defined by materials.”
“A material that adds depth to space—reclaimed wood.”
“True uniqueness is not created, but selected.”

Address
3F-10, 4-14-13 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001, Japan

カテゴリー: 未分類 | コメントする

日本の古材と京都町家の木材文化

日本の古材とは

古材とは、古民家や町家、寺社仏閣などの歴史的建築物から取り外され、再び建築やインテリアに活用される木材のことを指します。多くの古材は80年から150年以上の年月を経ており、長い時間の中で自然に生まれた深い色合いや質感を持っています。

新しい木材と違い、古材には長年使われてきた歴史の痕跡が残っています。柱や梁の表面には、職人の手仕事による加工跡や自然な風合いが現れており、それが唯一無二の個性を生み出しています。こうした経年変化による美しさは、新しい木材では再現することができません。

近年、古材は単なる建築材料としてだけではなく、空間に歴史や物語を与えるデザイン素材としても注目されています。特にホテルやレストラン、カフェなどの商業空間では、古材が建築の象徴となる素材として採用されるケースが増えています。

What is Japanese Reclaimed Wood
Japanese reclaimed wood refers to timber salvaged from historic buildings such as traditional houses, machiya townhouses, temples, and shrines. These materials often date back 80 to more than 150 years and have developed a deep color, rich texture, and natural character over time.
Unlike newly processed wood, reclaimed timber carries visible traces of history. Marks from traditional tools, natural aging, and the original craftsmanship remain on the surface of beams and columns. These characteristics create a unique appearance that cannot be replicated with modern materials.
Today, reclaimed wood is valued not only as a construction material but also as an architectural design element. Its aged texture and historical authenticity add depth and character to contemporary spaces. For this reason, reclaimed wood is increasingly used in hospitality design, including luxury hotels, restaurants, and boutique commercial spaces.


日本の木造建築文化

日本は古くから木材を中心とした建築文化を発展させてきました。日本の伝統建築では、木材の特性を最大限に活かすために、釘を使わず木材同士を組み合わせる「仕口」や「継手」と呼ばれる高度な技術が用いられています。

寺院や神社、町家、古民家などの建築は、このような伝統的な木造技術によって支えられてきました。これらの建物は数百年にわたり使用されてきたものも多く、日本の木造建築の耐久性と美しさは世界的にも高く評価されています。

また、日本の建築文化では、木材を長く使い続けることが重要な価値とされてきました。建物が役目を終えた後も、木材は別の建築に再利用されることがあり、こうした文化が古材という素材を生み出しています。

The Culture of Japanese Wooden Architecture
Japan has developed a sophisticated architectural culture centered on wood. For centuries, Japanese buildings have been constructed using advanced carpentry techniques that connect wooden elements without nails. These methods, known as shiguchi and tsugite, allow wood to be assembled with precision while maintaining flexibility and durability.
Temples, shrines, traditional townhouses, and rural homes have been built using these techniques, allowing many structures to remain standing for hundreds of years. Japanese wooden architecture is admired worldwide for its structural elegance and craftsmanship.
Another important aspect of Japanese building culture is the idea that materials should continue to live beyond the lifespan of a building. When a traditional structure is dismantled, the timber is often carefully removed and reused. This tradition of reuse has naturally led to the creation of reclaimed wood as a valuable architectural material.

京都町家の木材

京都の町家は、日本の伝統的な都市住宅の代表的な建築様式です。細長い敷地に建てられた町家は、商家や職人の住居として長い歴史を持っています。

町家の構造には、太く力強い梁や柱などの上質な木材が使われています。これらの木材は、当時の大工職人の技術によって丁寧に加工され、建物の骨組みとして長い年月を支えてきました。

町家に使われていた木材は、年月を重ねることで深い色艶や独特の質感を持つようになります。町家が解体される際には、これらの木材を丁寧に取り外し、古材として新しい建築やインテリアに再利用することができます。

京都の町家から生まれる古材は、日本の歴史と建築文化を象徴する素材として、国内外の建築家やデザイナーから高く評価されています。

Timber from Kyoto Machiya
Kyoto machiya are traditional urban townhouses that represent an important part of Japan’s architectural heritage. Built on narrow plots of land, machiya served as both homes and workplaces for merchants and artisans in Kyoto.
The structural framework of machiya includes large beams and columns made from carefully selected timber. These materials supported the building for decades, sometimes more than a century, while gradually developing a beautiful natural patina.
When machiya buildings are dismantled, these historic timbers can be salvaged and reused as reclaimed materials. The wood carries the spirit of Kyoto’s architectural history and the craftsmanship of traditional carpenters.
Today, timber from Kyoto machiya is highly valued by architects and designers who seek materials that express authenticity, history, and cultural depth.

古材梁の特徴

古材梁の最大の魅力は、長い年月の中で生まれた自然な風合いと存在感にあります。梁の表面には、鉈や手斧などの道具による加工跡が残っていることが多く、当時の職人の手仕事を感じることができます。

また、自然な曲がりや力強い木目、深い色合いなど、古材梁には一本ごとに異なる個性があります。同じ形や表情のものが存在しないため、建築空間の中で特別な存在感を生み出します。

ホテルやレストラン、カフェなどのデザイン性の高い空間では、古材梁が天井のアクセントや空間の象徴として使われることが多く、空間全体の印象を決定づける重要な要素となります。

Characteristics of Reclaimed Beams
One of the most striking features of reclaimed beams is their powerful visual presence. Over decades of use, the wood develops a deep color and texture that cannot be reproduced with new materials.
Many reclaimed beams also show marks from traditional hand tools such as adzes and axes. These marks reflect the craftsmanship of the original builders and add a unique character to the timber.
Natural curves, strong grain patterns, and irregular forms make each beam completely unique. No two reclaimed beams are the same, which makes them particularly attractive for architectural design.
In modern interiors such as hotels, restaurants, and cafes, reclaimed beams are often used as a central design element. They bring warmth, authenticity, and a strong architectural identity to the space.

建築家が古材を選ぶ理由

近年、多くの建築家やインテリアデザイナーが古材をデザイン素材として採用しています。その理由の一つは、新しい木材では表現できない独特の質感と歴史的な魅力にあります。

長い年月を経て生まれた古材の色合いや表情は、空間に深みと温かみを与えます。また、古材には過去の建築や職人の技術が刻まれており、建築にストーリー性を持たせることができます。

特にホテルやレストランなどの空間では、訪れる人に印象的な体験を提供することが重要です。古材を使うことで、空間に特別な雰囲気や個性を生み出すことができるため、多くの建築家に選ばれています。

Why Architects Use Reclaimed Wood
Architects and interior designers increasingly choose reclaimed wood because it provides a depth of character that modern materials cannot offer.
The natural aging process creates subtle tones and textures that add warmth and visual interest to a space. Reclaimed timber also carries a narrative element, connecting contemporary architecture with traditional craftsmanship and historical materials.
In hospitality design, creating a memorable environment is essential. Reclaimed wood helps establish a distinctive atmosphere that resonates with visitors. Its authenticity and uniqueness make it particularly appealing for luxury hotels, restaurants, and cultural spaces.
For many designers, reclaimed wood represents the combination of material beauty, history, and sustainable design.


サステナビリティと古材

古材の再利用は、持続可能な建築を実現するための重要な取り組みの一つです。既存の建物から取り出された木材を再び利用することで、新しい森林資源の消費を抑えることができます。

また、古材の利用は建築廃材の削減にもつながり、環境負荷を低減する効果があります。長い年月を経て自然乾燥した木材は、安定した建築材料としても高い価値を持っています。

このように古材は、環境への配慮と伝統文化の継承を同時に実現するサステナブルな建築素材として、世界的にも注目されています。

Sustainability and Reclaimed Wood
The reuse of reclaimed wood plays an important role in sustainable architecture. By salvaging timber from existing buildings and reusing it in new projects, the demand for newly harvested wood can be reduced.
This approach helps conserve forest resources while also minimizing construction waste. Reclaimed wood therefore contributes to a circular use of materials in the built environment.
Another advantage is that reclaimed timber has often undergone decades of natural drying. This long-term aging process can increase stability and make the wood well suited for architectural applications.
As sustainable design becomes increasingly important worldwide, reclaimed wood is gaining recognition as an environmentally responsible building material.


世界で注目される日本の古材

近年、日本の古材は海外の建築家やデザイナーからも高い評価を受けています。特に京都の町家から生まれる古材は、日本文化を象徴する素材として注目されています。

日本の古材は、自然素材ならではの温かみや手仕事の痕跡が残る点が特徴で、海外の建築素材にはない魅力を持っています。そのため、高級ホテルやレストラン、住宅などのデザインに採用されるケースが増えています。

日本の古材は、単なる建築材料ではなく、日本の歴史や文化を伝える素材として世界の建築市場で価値を高めています。

Global Interest in Japanese Reclaimed Wood
In recent years, Japanese reclaimed wood has attracted growing interest from architects and designers around the world. Timber from historic Kyoto machiya is particularly admired for its cultural significance and distinctive aesthetic qualities.
The visible traces of hand craftsmanship and the aged texture of the wood offer a sense of authenticity that is difficult to find in modern materials. As a result, reclaimed Japanese timber is increasingly used in luxury hotels, restaurants, residential architecture, and boutique retail spaces.
For international designers seeking materials that combine tradition, natural beauty, and unique character, Japanese reclaimed wood represents an extraordinary resource.


京都古材市場について

京都古材市場は、京都で160年以上続く木材商である株式会社丸嘉が運営する古材専門事業です。

京都の町家や古民家から採取された古材梁や柱、古建具など、日本最大級の在庫を保有しています。これらの歴史ある素材を保存し、ホテル、レストラン、商業施設などの空間デザインに提案しています。

京都古材市場は、日本の木の文化と伝統建築資材の魅力を国内外の建築家やデザイナーに紹介し、日本の古材文化を未来の建築へとつなげていくことを目指しています。

About Kyoto Kozai Ichiba
Kyoto Kozai Ichiba is a reclaimed wood specialty division operated by Maruyoshi Co., Ltd., a timber company with more than 160 years of history in Kyoto.
We preserve and supply historic architectural materials salvaged from Kyoto machiya and traditional Japanese buildings. Our inventory includes reclaimed beams, columns, antique wooden fixtures, and other architectural elements.
With one of the largest reclaimed wood inventories in Japan, we provide materials for architectural and interior design projects such as hotels, restaurants, commercial spaces, and cultural facilities.
Kyoto Kozai Ichiba aims to share the beauty and value of traditional Japanese timber culture with architects and designers around the world, connecting historic materials with the architecture of the future.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

古材のモザイクパネル

2017年9月28日
古材をパネル化して壁材に。

古材のキューブを色々組み合わせて四角いパネルに接合しました。
一枚が300mm角で、裏面に網が貼ってあります。
一枚一枚が個性になり、一つの面が作られます。
もちろん、本物の古材を使っていますのでとても雰囲気があります。

不揃いな個性が寄り添うと何とも言えない味と趣きが生まれますね!
住宅のリビングのテレビボード面の壁や、玄関の壁なんかに貼ると粋な感じになります。
まれにビニールクロスでこんな柄がありますが、やはり本物の古材板は
迫力が違います。
価格もお手頃なのでDIYにもピッタリです。
当社の古材ギャラリーに展示していますので、ご見学にお越しください。

カテゴリー: 未分類 | コメントする

古材の取材を。

2017年9月24日
古材の素晴らしさを多くの皆様に。

古材の事業はやっていてとてもやりがいがあります。
先日、テレビ局の方がお越しになりました。
なぜなら、古木を譲ってくれる方と使って頂ける方を繋げるという単に「物」を売買するだけの行為だけに留まらないことです。
単にヴィンテージな木材を販売するだけでなく、古物を扱うという静かな尊い気持ちが大切だと思ってやってきました。
私は常々、「木」には神様が宿っているのではないかと思うのです。
それは古民家で約100年使われてきたという「木」が持つ「魂」や「イズム」が
あると考えています。

京都で古材販売をしています。 古建具の在庫もたくさんあります。
ですから、私は古材を買い取らせていただく際、また加工する際、そして出荷する際は、
心の中で「ありがとうございます。」と 木の神様に手を合わせて仕事をしています。
そんな気持ちで仕事をさせていただいていると心の中は何とも平安な気持ちになります。
単にカッコイイとかお洒落ということだけでなく、古物を扱う人間として
先達や歴史、木の神様に感謝して生きることは大切なことではないかと思うのです。
このことはあまり他人さんに話したことはありませんが私が大切にしていることであり
古材事業を地味でも続けられる大きなファクターになっています。

カテゴリー: 未分類 | コメントする

居酒屋さんへの古材丸太

2017年9月22日
古材の丸太を飲食店の内装材として

店舗内装を単に既製品の建材やビニールクロスで仕上げる以外に、古材を巧く取り入れた内装にする手法があります。
古材の比較的細い丸太を使って客席を間仕切ったり、柱や小梁として使うのもお勧めです。
特にお酒を伴うお店には古いものとの相性が良く、古木の雰囲気とアルコールの酔いも
加味されお客様の気持ちを朗らかにしてくれる要素が生まれるのかもしれません。
ビルインの店舗などでも細身の柱や丸太などは搬入も比較的、楽で大工工事の
施工もビスなどを使って比較的やりやすいかと思うのです。
しかし、これが大梁ならこんな風にいかず、大工さんの高度な手刻みの技術が伴い、
短工期の店舗の建築現場には合わないケースも想定されます。

私たち、京都・古材市場で販売している古材は、全商品下記の工程を経て商品化され、
全国へ出荷しております。
まず、 洗浄です。味や趣きを残しながら丁寧に洗い上げてゆきます。
そして 腐れや痛みの激しい箇所がある場合はその古材の部位をカットしてゆきます。
更に 天然乾燥させ、釘抜き、や電線の切除など古材として使える状態へと進化させてゆくのです。
その後、 一本づつ古木を、手加工でヴィンテージ加工にて熟練の職人たちが仕上げてまいります。
単に古い廃材ではなく、古材を最終的には古財になるかの様な想いで磨き上げてゆくのです。
「大切に使い続けて欲しい。」
「開業されるお店が永く繁盛して欲しい。」
古材にそんな想いを託しながら、この古材事業を続けています。

カテゴリー: 未分類 | コメントする

古材テーブル

2016年7月8日
古材の梁をスライス製材してテーブルづくりのお手伝いをしています。
木製のテーブルが色々ある中で古材を使うのもなかなかいいアイディアだと思います。他のやり方としてバーンウッドをベニア下地の上に幅ハギしてもいい感じの
古材テーブルを作ることが可能です。
また一枚モノのカウンタートップを望むなら、古材の無垢の和室の地板がカッコイイですね。ケヤキやマツ、トチやクリなどの素材があり銘木板のヴィンテージで
古材テーブルが出来ることは誇りでもあります。
そして気軽なところであれば、中古の足場板にワイヤーブラシを丁寧にかけて
幅方向につなぎ古材のテーブルにするのもお洒落ですね。
厚みが35㍉でテーブルカウンターにピッタリなサイズであることと、
長さが長尺の4メートルまでの古材ビッグテーブルが作れるところがいいですね。
いずれの古材板もキズや痛み、そして木の割れなどの個性を特性にして
味わい深い世界でただひとつの古材テーブルを所有したいものです。
それは同じものが2つとない、オンリーワンテーブルです。
古材はあたらしい木材と異なり天然乾燥でじっくり熟成させてあるので、
木が反ったり曲がったりすることがもうほとんどないところが嬉しいですね。
ヴィンテージテイストの古材テーブル、私なら少しこだわって普段使いで
近くに置いてガンガン使いたいと思うのです。
素材は当社ストックヤードにございます。事前予約制とさせていただいておりますが是非お越しくださいね。 同時にお家全体の古材や天然木を使ったプロデュースも得意です。

カテゴリー: 未分類 | コメントする

古材天板

2016年7月5日
古材の天板やカウンターに使える素材をたくさん在庫しています。
シルバーグレーの天板や床の間の地板で使っていた古材板、またはカナダから輸入しているバーンウッドも古材天板として使えます。
商業店舗で古い木材を使う際でも古材天板がよく目立つポイントになり、且つ、使いやすいところが人気なのだと思います。
やはり板モノは丸鋸でサッとカットや加工ができるので便利ですね!
古材の天板は、テーブルやカウンターや什器のトップなど色々と使えます。
一枚物の古木にこだわることもカッコイイですが、200㍉くらいの古材板を
現場で幅ハギして使うのも効率的かち安価に上がるのでお奨めです。
経年美でキズや痛みもあります。でもそれが味であり新材では形容できない
雰囲気のテーブルトップになるのです。
ただ、飲食店でのご採用をご検討でしたら古材天板の上の仕上げは無塗装のままではなくて検討して欲しいところです。
お奨めは艶消しか、三分艶くらいのウレタン塗料がいいでしょう。
古材天板の上にうっすらと塗膜が乗る方が耐久性が上がっていいと思います。
色は付けずにクリアの濡れ色がカッコイイです。
新店のお店でもツルツル・ピカピカよりも使い込んだ風合いが入っている方が
確実に重厚さと品格が上がると思います。
使い込んだ素材である古材にはその重みがあります。
バーカウンターやテーブルトップ、または見えるところの棚板なんかにも
古材カウンターはよく映えますね。
そして更に使い込むことによりもっと趣き深くなるところが醍醐味です。
印刷の化粧板が貼ってある天板と大きくことなるのは本物の無垢の板ということです。それは人工的なモノではなく本物の無垢の木だということです。
そして何より古材カウンターは見て触れているうちに心の奥にわだかまりが
じんわりと溶けてくるかの様な気持ちにさえなるのです。

カテゴリー: 未分類 | コメントする

古材販売を開始して。

2016年7月4日
2005年に古材販売の事業を開始し、10年以上が過ぎました。
1859年の創業以来、木に関わる仕事をしてまいりました。
約10年の期間にたくさんの古材を全国の皆様のもとへと販売させていただいてまいりました。
古材の梁や柱・板・古建具など飲食店の店舗用材を中心に全国へ通販させていただいてきました。
全国各地へ京都古材を中心に私たちがセレクトした古木たちが活躍しているシーンを見るととても嬉しくなります。
築100年以上の古材が多く、今では山で採取できない様な貴重な国産材がたくさんあります。特に和室の造作で床の間廻りの地板や違い棚、天井板や床柱など、京町家や古民家は銘木の古材の宝庫です。
それを大切に一本一本、そのお家から出来るだけキズをつけない様に取り出し、釘を抜き、カットし、古材として販売するに値する様に丁寧に仕上げてゆく工程があります。
古材は一点モノで2本と同じものが存在しません。まっすぐなモノ、曲がりのあるもの、煤色の濃いもの、幅の広いものや太い材など。
天然木の価値である深い世界がそこにはあります。
また古材販売の上での醍醐味は古民家で使われていた古材が単に旧家の再生に使われるのではなく、レストランやカフェ、ホテルやゲストハウスなど、用途を変えモダンに設計デザインされ、その息を吹き返すところに深い趣きを感じるのです。
始めは古材販売をスタートする際は正直、戸惑いがありました。
しかし、これは私たち材木屋がやるべきな今後の事業だと強く思い始めました。
今では 古材梁や柱、古建具まで かなりの材積の素材の在庫を持つことになりました。 現在では第一ストックヤード、 第二ヤード また古材加工工房の3つの倉庫を連動させ品質の高い古材を生産しています。
当社、京都・古材市場のストックヤードへお越しいただき直接現物をご覧いただいてもOKですし、遠方の方は写真をお送りしてやりとりもさせていただきます。
何度かのやり取りでお互いに慣れてくれば私たちに古材のセレクトをお任せください。
きっとご満足いただける素材をお届けできると思います。

カテゴリー: 未分類 | コメントする

古民家の古材柱

2016年7月2日
古民家の古材柱を買取してきましたので職人さんとお山の工房でコツコツとレストア作業しました。比較的長さがある桧や杉、ケヤキの古材柱です。
ほぞ穴を整備し、腐れをカットし、釘を抜いて高性能な北欧の金属探知機でチェックしてブラシで磨き上げます。
古材の風合いを損なわずに古材の柱をしっかり仕上げてゆくと表面にもう一度木の命が戻ってくる様な気がします。
木材は古材になってからも生き続けています。山から伐採され住宅の骨組みに使われ、一度はその担いが終わってからも尚、木の呼吸は止まっていないのです。
これは自然の力で本当に凄いことだと思います。
この古材柱の次なる嫁ぎ先は、宮崎鶏で有名な塚田農場さんやビックリドンキーさん、酔心さん、鎌倉パスタさんなどの飲食店さんや大手のカフェチェーンさんのお店に嫁いでゆくのです。
次なる出番に備え、しっかりと整備してまいります。
古材柱の特徴の一つに昔の大工さんのほぞ穴の仕口跡があります。
今では職人さんではなく機械式のプレカット工法が主流になっていますが江戸時代や明治時代の匠の大工さんの仕事の跡を見ていると嬉しくなります。
古材ではこうした刻み痕を巧く活用して見せながらお店などの造作に活かして欲しいと思います。
当社でも古材の割り付けや配置を図面をお持ちいただければサポート致します。
木造建築士と古材鑑定士を持つスタッフのいる私たちにお任せください。
店舗では古材柱が最も使い易いかもしれません。なぜなら運搬も楽で材積も小さ目で尚且つ施工もインパクトレンチや丸鋸など店舗専門の大工さんうや職人さんにてお仕事できるのです。東京都心での不燃加工も別途で承ります。
古材柱を使った繁盛店舗づくりなら自信あります。

カテゴリー: 未分類 | コメントする